門與門

2006.9.1

活動說明
2006桃園客家文化節延續前幾次的「傳統」規劃於縣政府、縣文化局,及南區六個鄉鎮市所大門安排「門與門裝置藝術計畫」,桃澗堡辦公室與平鎮市公所合作,負責平鎮市門與門裝置藝術的規劃與執行工作,歷經多日的共同討論、籌備與製作,總算於9月初完成全部作品的製作與架設工程,我們將這件作品稱作「上家下屋」,也邀請在地的伙伴們蒞臨參觀、指正。

創意說明
門,除了進出,也是佇腳、歇睏,閒談的所在。延續前一年「門介緣」的創作意念,「上家下屋」嘗試進一步呈現人與門,人與人的情感連結,客家話「上家下屋」的意思其實正也蘊含了這種情感的流動,而這樣的流動,從門開始……

籌備過程的點滴
計畫初始,我們將作品稱為「門段下」,嘗試透過門段下二位農家的男人與女人,之間的輕鬆對話,作為本作品的意像觸發點,我們甚至還為這段輕鬆的對話設計了想像中的對白,預計放在作品說明板上。

開始製作立體人型

阿韞嫂:恁會早!巡田水喔?
阿倫哥:係啊!天時恁熱,行沒兩步腳就汗流脈落,仰葛煞正好咧!
阿韞嫂:毋使十分做啊!聊一下來,阿得仔……,茶擐出來唷!
阿得仔:好,黏時來。
阿倫哥:恁細意!


註1:恁,很。
註2:兩步腳,幾步路。
註3:汗流脈落,汗流浹背的意思。
註4:仰葛煞正好,怎麼辦才好呢。
註5:毋使,不用。
註6:聊,休息。
    註7:擐,提。
註8:黏時,馬上、立刻。
註9:細意,週到。

過程中,經過多次討論,感覺對話太平淡了,並且「阿倫哥」、「阿韞嫂」與「阿得仔」的稱呼暗示似有過於明顯之嫌,於是乎,決定進一步將對話內容加入更多的趣味,重新做了調整。

阿韻嫂:恁會早!咦?仰般一大早就汗流脈落呢?
阿輪哥:當當愛去巡田水,煞看到報紙寫講拜託人捐一百塊,看歸半日看毋得識。
阿韻嫂:係毋係前幾日,台北有人喊講捐一百塊反毋知麻介東西介件事啊?
阿輪哥:毋係!係一隻安到麻介桃澗堡介單位,呼籲人捐助一百塊分佢做社區營 造咧!
麻介係社區營造呢?……煞想到歸身大汗。
阿韻嫂:先莫想麻介社區營造啦,坐聊一下正有影哪!阿德仔!茶擐出來唷!
阿德仔:好!好!黏時來!
阿輪哥:恁細義!

註1:恁,很。
註2:仰般,怎麼。
註3:汗流脈落,汗流浹背。
註4:當當,正要。
註5:煞,卻。
註6:麻介,什麼。
註7:安到,叫做。
註8:分佢,給他。
註9:坐聊,休息。
註10:擐,提。
註11:黏時,馬上、立刻。
註12:細義,週到、客氣。

作品送至現場後,進行補漆工作
真正完成的作品呈現時,只出現了阿輪哥,原先安排坐在門檻上乘涼的阿韻嫂卻不見,是由一隻大笨狗給代替了(阿德仔原本就是設計只存在對話中,沒有具象的)。而因為這個設計的變化,連一切預擬的對話自也就隨著消失在作品說明板上了!




2006桃園客家文化節─門與門裝置藝術計畫
指導單位:桃園縣政府文化局
主辦單位:平鎮市公所
承辦單位:桃園縣社區營造協會
協辦單位:忠恕堂文化館

沒有留言: